АНТИКВАРНЫЕ КНИГИ - ЛИТЕРАТУРА

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 

21

 

Булгаков М. Дьяволиада: Рассказы.- Москва: Издательство: «Недра», 1926.

 

Формат книги : 22 см х 14,4 см  х 1,5 см.160 с. Сохранена издательская обложка.

 

Издание имеет музейную, историко-культурную ценность. Библиографическая редкость. Прижизненное издание автора.

 

В сатирической повести-фантасмагории "Дьяволиада" Михаил Булгаков изобразил яркий пример того, как бюрократия доводит человека до сумасшествия.

В книгу также вошли рассказы "Роковые яйца", "№ 13. Дом Рабкоммуна", "Китайская история", "Похождения Чичикова".

 

Булгаков (рус. Михаил Афанасьевич Булгаков, 3 (15) мая 1891, Киев - 10 марта 1940, Москва) – выдающийся  писатель, драматург, либреттист, врач. Член Всероссийского союза писателей (1923-1929) и Союза писателей СССР (с 1934). Родился в Киеве, Выпускник Киевского университета (1916). По образованию врач. Работал в киевском госпитале Красного Креста, Киевском военном госпитале, госпитале Саратовской Казенной палаты, а затем в Каменец-Подольском и Черновцах. Свою медицинскую практику описал в «запись юного врача». После войны некоторое время жил на Кавказе, где начал писать и ставить пьесы в местных театрах. С 1921 жил в Москве. Работал в Владикавказскому академическом театре, Московском художественном академическом театре, Театре рабочей молодежи и Большом театре. Основной труд – всемирно известный  роман «Мастер и Маргарита». Автор известных произведений «Белая гвардия», «Дьяволиада» и др.

Булгаков М. Дьяволиада: Рассказы.- Москва: Издательство: «Недра», 1926.

Булгаков М. Дьяволиада: Рассказы.- Москва: Издательство: «Недра», 1926.

22

Руссо Жан-Жак. Исповедь / с иллюстрациями Мориса Лелуа, портретом Руссо и критико-биографическим очерком; Перевод с французскаго под редакцией С.С.Трубачева. -  Санкт-Петербург: Типография братьев Пантелеевых,  1901.

 

Формат книги:  24, 5 см  х 16, 5 см х 3 см. LXIV с., 510 с.: портр., ил.  Оправа книги оригинальная. Типографский коленкоровый переплет бордового цвета с рельефом и золотым тиснением. Цветной форзац, каптал, тройной обрез блока «павлинье перо».

 

Издание имеет музейную, научную, художественную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью.

 

"Исповедь" - самое выдающееся произведение Руссо. Это не только автобиография, но и роман XVIII в. Цель книги - "... показать своим собратьям одного человека во всей правде его природы", во всем его неповторимом индивидуальном своеобразии. С предельной искренностью и беспощадной правдивостью Руссо обнажает свое сердце, "... все свои сокровенные мысли...", не боясь рассказать "... о себе самом самые отвратительные вещи...".

Лучшее издание "Исповеди" Руссо на русском языке.

 

Жан-Жак Руссо (1712, Женева — 1778, Эрменонвиль, близ Парижа) — французский философ, писатель, мыслитель эпохи Просвещения. Также музыковед, композитор и ботаник. Виднейший представитель сентиментализма. Его называют предтечей Великой французской революции.

Руссо Жан-Жак. Исповедь / с иллюстрациями Мориса Лелуа, портретом Руссо и критико-биографическим очерком; Перевод с французскаго под редакцией С.С.Трубачева. -  Санкт-Петербург: Типография братьев Пантелеевых,  1901. Руссо Жан-Жак. Исповедь Санкт-Петербург: Типография братьев Пантелеевых,  1901.

антикварные книги купить

23

Гребенщиков Георгий. Былина о Микуле Буяновиче в трех сказаниях. / Обложка работы художника Е.Н. Ширяева. – Париж-Нью-Йорк: Алатас, [1924].

 

Формат издания: 23,5 см х 18 см х 2,8 см;  356 с. Оправа книги восстановлена в лучших традициях переплетного мастерства XIX века: кожа зеленого цвета, «мраморная» бумага, блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал, ляссе. Сохранена издательская обложка.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Книга представляет коллекционный интерес. Прижизненное издание автора.

 

Георгий Дмитриевич Гребенщиков (1883    1964) — русский писатель, критик, журналист, общественный деятель. В 1930-е годы Гребенщиков — один из духовных лидеров русской эмиграции в Америке. Вёл переписку с А. Куприным, И. Буниным, Н. Рубакиным, представителями династии Романовых. Много внимания уделял пропаганде русской культуры, говоря о её вкладе в духовную культуру Запада.

 

В «Былине» писатель повествует о трагическом изломе исторического самосознания народа, он обращается к сущностным началам народной жизни - ее религиозно-нравственной истории.

антикварные книги, элитные подарки

Гребенщиков Георгий. Былина о Микуле Буяновиче в трех сказаниях. / Обложка работы художника Е.Н. Ширяева. – Париж-Нью-Йорк: Алатас, [1924].

24

Сулхан Саба Орбелиани. Книга мудрости и лжи. (Грузинские басни и сказки XVII-XVIII стол.) / Пер. и объясн. Ал. Цагарели. - СПб.: типография Академии наук, 1878.

 

Формат издания: 23 х 15 х 2 см;  [2], XX, 218 с. Оправа книги восстановлена в лучших традициях переплетного мастерства конца XIX  - начала ХХ века: кожа красного цвета, «мраморная» бумага, блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал, ляссе.

 

Издание имеет научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью.

 

Провенанс: на титуле чернильный штамп «Библиотека И.И. Срезневского №… 1880 г.»

 

Сулхан-Саба Орбелиани (1658-1725) - выдающийся грузинский писатель, ученый и политический деятель, воспитатель царевича Вахтанга Левановича - в последствии Царь Вахтанг VI. Сулхан-Саба является автором нескольких сборников басен и новелл. 

 

Одна из них – «Книга мудрости и лжи», которая включает в себя поучительные рассказы, сказки, басни, легенды, анекдоты, загадки, пословицы, разные правила и сентенции об обязанностей царей, визирей, воинов и друзей. Переводчику Орбелиани удалось передать неуловимые особенности языка, в которых воплощается грамматическое и логическое чутье грузинского народа. Для перевода Ал. Цагарели восстановил полный текст на основании двух списков сочинения Орбелиани – Санкт-Петербургской Публичной библиотеки и Азиатского Музея Академии наук. «Я старался быть в переводе как можно ближе к подлиннику; может быть, местами от этого пострадал русский язык, но выиграл, наверно, перевод в точности, а это было главною моею целью…».

 

Измаил Иванович Срезневский (1812— 1880) — филолог-славист, этнограф, палеограф. Академик Петербургской Академии наук (1851). Защитив магистерскую диссертацию, в том же году, получил место адъюнкта профессора в Харьковском университете по кафедре политической экономии и статистики, на 1-м отделении философского факультета. Занятия Срезневского этнографией Украины, историей, народной словесностью и т. д. начались очень рано. В предисловии к своему изданию «Запорожская старина» (Харьков, 1833—1838 гг.) Срезневский говорит о семилетнем собирании материалов для этой книги, начавшемся, следовательно, с самого поступления его в университет. Поездки по Харьковской, Полтавской и Екатеринославской губерниям (большей частью на летние «кондиции») пробудили в Срезневском горячее увлечение народом, бытом, языком, нравами, поэзией Украины.

 реставрация книг киев, книжный переплет

Сулхан Саба Орбелиани. Книга мудрости и лжи. (Грузинские басни и сказки XVII-XVIII стол.) / Пер. и объясн. Ал. Цагарели. - СПб.: типография Академии наук, 1878.

25

Твори Івана Котляревського, Петра Артемовського-Гулака, Євгенія Гребінки. / Руска Письменність І; Виданє товариства «Просьвіта».- Львів: З Друкарні Наукового Товариства імені Шевченка, під зарядом К. Беднарского, 1904.

Формат издания: 17 см х 11 см х 2,5 см; 536 с. (портреты). Оправа книги оригинальная: коленкор красного цвета, художественное блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность.

 

Иван Петрович Котляревский (1769  — 1838) — выдающийся украинский писатель, автор «Энеиды», первого художественного произведения на разговорном украинском языке того времени.

 

Евгений Павлович Гребинка (1812—1848) — украинский поэт и писатель. Автор текста одного из самых известных романсов «Очи чёрные». 

 

Пётр Петрович Гулак-Артемовский (1790— 1865) — педагог, писатель, историк, филолог, переводчик, поэт, родоначальник украинской сатиры и баллады.

antique books, graphik arts, old book restoration

Твори Івана Котляревського, Петра Артемовського-Гулака, Євгенія Гребінки. / Руска Письменність І; Виданє товариства «Просьвіта».- Львів: З Друкарні Наукового Товариства імені Шевченка, під зарядом К. Беднарского, 1904.

26

Шевченко Т. Г.  Кобзарь (с портретом). - СПб.: Тип. И. Флейтмана, 1907.

 

Формат издания: 23 х 15 х 2, 2 см.; [2] л., [1] л.: портр., 388 стр. Оправа книги оригинальная: кожаный корешок, «мраморная» бумага, каптал, шрифтовое тиснение на корешке.

 

Литературное и художественное наследие Тараса Шевченко (9 марта 1814 - 10 марта 1861) - классика украинской литературы, поэта, писателя, художника, графика, общественного деятеля, философа, политика, фольклориста - одно из самых ценных достижений украинской культуры.

 

Издание имеет научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью.

 

«Кобзарь» (в современной орфографии укр. Кобзар; в орфографии прижизненных изданий Шевченко Кобзарь) — название сборника поэтических произведений Тараса Шевченко.

 

Впервые «Кобзарь» был издан в 1840 году в Петербурге при содействии Евгения Гребёнки и содержал восемь произведений: «Перебендя», «Катерина», «Тополь», «Мысль» («Зачем мне чёрные брови»), «К Основьяненко», «Иван Пидкова», «Тарасова ночь»и «Думы мои, думы мои, горе мне с вами», написанное специально для этого сборника, и являющееся как бы эпиграфом не только к этому изданию, но и ко всему творчеству Тараса Шевченко.

 

Тарас Григорьевич Шевченко (1814—1861) —выдающийся  украинский поэт, прозаик художник, академик графики Петербургской Императорской Академии художеств, этнограф. Деятель украинского национального возрождения, член Кирилло-Мефодиевского братства.

Шевченко Т. Г.  Кобзарь (с портретом). - СПб.: Тип. И. Флейтмана, 1907. 

Шевченко Т. Г.  Кобзарь (с портретом). - СПб.: Тип. И. Флейтмана, 1907.

Шевченко Т. Г.  Кобзарь (с портретом). - СПб.: Тип. И. Флейтмана, 1907.

27

Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород. С портретом Н.В. Гоголя по оригиналу А.А. Иванова. - СПб.: А.Ф. Девриен, 1911.

 

Формат книги: 32 см х 24 см х 5 см. XIV, 443 с., 1 л. фронт. (портр.), [50] л. ил.: ил.; 50 листов иллюстраций, многочисленные рисунки в тексте работы художников С.М. Дудина и Н.И. Ткаченко. Издание выполнено на мелованной бумаге. Тройной тонированный обрез. В издательском иллюстрированном коленкоровом переплёте.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Книга представляет коллекционный интерес. 

 

Богато иллюстрированное издание в издательском переплете. Все иллюстрации на отдельных листах были заказаны в известной типографии А. Бенке в Санкт-Петербурге и выполнены на особой дорогой мелованной бумаге. Клише для всех иллюстраций исполнены в художественной фотомеханической мастерской С.М. Прокудина-Горского.

 

"Вечера на хуторе близ Диканьки" - первое значительное произведение Николая Васильевича Гоголя, включившее автора в блистательный ряд классиков литературы. Восемь повестей, составивших книгу, в настоящем издании представлены вместе с двумя выдающимися циклами иллюстраций. Один из них, впервые полностью воспроизводимый вместе с текстом Гоголя, был создан в 1874-1877 годах группой художников-передвижников (В. и К. Маковские, И. Крамской, И. Прянишников и др.), другой был выполнен в начале XX века художниками С. Дудиным и Н. Ткаченко по заказу известного издателя А. Девриена.

 

«Миргород» — третий сборник повестей Николая Гоголя. Опубликован в конце марта-начале апреля 1835 года с подзаголовком: «Повести, служащие продолжением «Вечеров на хуторе близ Диканьки». В первой части «Миргорода» появились «Старосветские помещики» и «Тарас Бульба»; во второй — «Вий» и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». Еще в январе 1835 года, когда экземпляры «Миргорода» (СПб., 1835) были уже отпечатаны, когда неожиданно (скорее всего по цензурным соображениям) пришлось изъять из них предисловие к «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». В набранной книге образовался пробел и на место предисловия, занимавшего две страницы Гоголь поместил вновь написанную концовку «Вия» (первоначально повесть кончалась гибелью Хомы Брута). Одновременно с этим он внес в текст повести ряд поправок и изменений. В дальнейшем, при включении в собрание сочинений в 1842 г., повести «Вий» и «Тарас Бульба» были Гоголем существенно переработаны.

 

Николай Васильевич Гоголь (фамилия при рождении Яновский, с 1821 года — Гоголь-Яновский; 20 марта[1 апреля] 1809 года, Сорочинцы, Полтавская губерния — 21 февраля [4 марта] 1852 года, Москва)) - всемирно известный писатель, классик литературы, великий мистик, чья жизнь и смерть и по сей день окутана ореолом тайны. Происходил из старинного украинского дворянского рода Гоголь-Яновских. В его произведениях фольклорные сюжеты, почерпнутые из преданий, сказок и народных песен тонко переплетены с проникновенно-жизненным реализмом, образуя уникальный художественный синтез.

Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород. С портретом Н.В. Гоголя по оригиналу А.А. Иванова. - СПб.: А.Ф. Девриен, 1911.

антикварные книги

28

Вересаев В. На войне. Записки. / Издание второе.- СПб: Тип. Мин. Пут. Сообщ. ( Т-во И. Н. Кушнерев и Ко), 1910.

 

Формат книги: 22 см х 15 см х 3 см. ІІ л., 370 с. Оправа книги: ледерин, «мраморная» бумага, форзац.

 

Издание имеет научную, историко-культурную ценность. Прижизненное издание автора.

 

Викентий Викентьевич Вересаев (настоящая фамилия — Смидович; 1867 — 1945)  писатель, переводчик, литературовед. Лауреат последней Пушкинской премии (1919) и Сталинской премии первой степени (1943).

 

Летом 1904 Вересаев в качестве врача был призван в армию и до 1906 находился в Маньчжурии, на полях русско-японской войны. Свои мысли, впечатления, переживания, связанные с этими событиями, он отразил в цикле «Рассказы о японской войне» (1904-06), а также в книге, написанной в жанре записок,— «На войне» (1906-07). Это были своеобразные «записки врача», в которых  Вересаев  запечатлел весь ужас и страдания войны.

Вересаев В. На войне. Записки.

Вересаев В. На войне. Записки. / Издание второе.- СПб: Тип. Мин. Пут. Сообщ. ( Т-во И. Н. Кушнерев и Ко), 1910.

29

Шевченко Тарас. Історичні поеми. – 2-е вид., доп. (Загальна книгозбірня; ч. 1).– Коломия: Накладом "Заг. Книгозбірні", 1921.

 

Формат издания: 17 см х 14 см х 3 см; 147 c.: портр. Оправа книги: коленкор, бумага.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью.

 

Содержание: Переднє слівце / Д. Николишин; Вступ / Д. Николишин; Іван Підкова; Гамалія; Буває в неволі...; Тарасова ніч; Вибір гетьмана; Здача Дорошенка; Чернець; Іржавець; Швачка; Невольник; Голоси преси про перше виданнє цієї книжечки.

 

Дмитрий Васильевич Николишин (псевд. и крипт. — М.Василів, О.Комар, О.Н., Дм.Н., Д.Н.;  1884— 1950) — украинский писатель, педагог, литературовед. Жертва сталинского террора.

 

Тарас Григорьевич Шевченко (1814—1861) —выдающийся  украинский поэт, прозаик художник, академик графики Петербургской Императорской Академии художеств, этнограф. Деятель украинского национального возрождения, член Кирилло-Мефодиевского братства.

Шевченко Тарас. Історичні поеми. – 2-е вид., доп. (Загальна книгозбірня; ч. 1).– Коломия: Накладом "Заг. Книгозбірні", 1921.

Шевченко Тарас. Історичні поеми. – 2-е вид., доп. (Загальна книгозбірня; ч. 1).– Коломия: Накладом "Заг. Книгозбірні", 1921.

30

Мордовець Данило Гетьман Мазепа: історичний роман / Т. 1. – Т. 2.; пер. з рос. В. Супранівський. - Коломия: Накладом Вид-ва "ОКА", 1924 .

 

Формат книги: 16,5 см х 10,5 см х 3 см. Т. 1.  - 228 с. Т. 2 .  - 238 с. Оправа книги восстановлена в лучших традициях переплетного мастерства конца XIX  века - начала ХХ века: кожа коричневого цвета, «мраморная» бумага, блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал, ляссе.

 

Издание имеет научную, историко-культурную ценность.

 

В романе автор представил гетмана Мазепу в костомаровском духе, объективно изображая события. Роман отличается интересным содержанием и легким стилем.

 

Мазепа Иван Степанович - гетман Украины (1687-1709 гг.) выдающийся государственно-политический и культурный деятель конца XVII - нач. XVIII в.

Начальное образование получил в школе Киевского братства, впоследствии закончил Киево-Могилянский коллегиум и Иезуитскую коллегию в Варшаве. В течение трех лет учился в Германии, Италии, Франции и Голландии, где получил блестящее европейское образование, опыт европейской политической и культурной жизни. Знал несколько иностранных языков. Мазепа был первым украинским гетманом, который неизменно держал гетманскую булаву в течении почти 22 лет. Этот период характеризовался экономическим развитием Украины-Гетманщины, стабилизацией социальной ситуации, подъемом церковно-религиозной жизни и культуры. На средства Мазепы строились корпуса Киево-Могилянской академии и Черниговского коллегиума, которые позже также были обогащены современными на то время библиотеками и редкими рукописями. Средства Мазепы было построено, отреставрировано и украшено большое количество церковных сооружений: Киево-Печерская Лавра, церкви Переяславе и Чернигове,  Батурине. В начале XVIII в., в условиях Северной войны (1700-1721), гетман Мазепа в союзе с польским королем Станиславом Лещинским и шведским королем Карлом XII предпринял попытку реализовать свой военно-политический проект, целью которого был выход из-под протектората Московской государства и образования на украинских землях независимого государства.

 

Мордовцев  Даниил Лукич (Мордовец, 1830— 1905) — известный украинский писатель, историк, публицист, действительный статский советник, автор  исторических романов на темы из казацкой истории XVII—XVIII веков.

Мордовець Данило Гетьман Мазепа: історичний роман / Т. 1. – Т. 2.; пер. з рос. В. Супранівський. - Коломия: Накладом Вид-ва "ОКА", 1924 .

Мордовець Данило Гетьман Мазепа: історичний роман / Т. 1. – Т. 2.; пер. з рос. В. Супранівський. - Коломия: Накладом Вид-ва "ОКА", 1924 .

Мордовець Данило Гетьман Мазепа: історичний роман / Т. 1. – Т. 2.; пер. з рос. В. Супранівський. - Коломия: Накладом Вид-ва "ОКА", 1924 .

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 

G Analytics
сайт создан компанией сделать сайт