АНТИКВАРНЫЕ КНИГИ - УКРАИНИКА

 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6

51  

Винниченко В. Відродження нації. (Історія української революції [марець 1917 р. — грудень 1919 р.]): у 3-х ч. — Ч. І–ІІІ. - Київ — Відень: Видавництво «Дзвін»; [з друк. Христофа Райсера Синів], 1920.

 

Формат издания: 18,5 х 12 х 2,5 см; 18,5 х 12 х 2,5 см; 20 х 12 х 3,5 см.;  Ч. І: 348 с.; ч. ІІ: 328 с.; ч. ІІІ: 536 с.  Оправа книг выполнена в лучших традициях переплетного мастерства конца XIX века – начала ХХ века: кожа бордового цвета, «мраморная» бумага, блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал, ляссе. Сохранены издательские обложки.

 

На титулах и в тексте чернильные  штампы  «Бібліотека Теодора Марущака з Озерян коло Б. *Property of Theo Maruszczak Pontiac, Mich.» (Марущак Теодор (1903-1969) - общественный деятель, меценат, колекционер книг и филателии).

 

Книги имеют научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Прижизненное издание автора.

 

Трехтомный мемуарно-публицистический труд известного украинского политического деятеля, члена Украинской Центральной Рады, прозаика, художника Владимира Винниченко (1880-1951) «Відродження нації» - уникальное произведение, написанное по горячим следам событий Украинской революции 1917-1920 гг. Это широкомасштабное полотно является важным источником для изучения и ключом для понимания сложных политических процессов в Украине. Автор рассказывает о победах и поражениях революции и о ее известных участниках.

 

 

Винниченко В. Відродження нації. (Історія української революції [марець 1917 р. — грудень 1919 р.]): у 3-х ч.

Винниченко В. Відродження нації. (Історія української революції [марець 1917 р. — грудень 1919 р.]): у 3-х ч.

Винниченко В. Відродження нації. (Історія української революції

52

Материалы по районированию Украины. – Х.: вид. Держплану УСРР, 1923.

 

Формат издания: 33 см х 23 см х 2 см;  XVIII с., 202 с., 18 с. Дополнение: 6 карт, картограммы. Оправа книги оригинальная. Сохранена издательская обложка.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Книга представляет коллекционный интерес.

Содержание книги: К вопросу районирования Украины; Приемы и методы районирования; Описание губерний и округов; Административные районы на Западе; Физико-географические области и районы Украины; Промышленные районы Украины.

 

Список карт: Геологическая карта; Карта четвертичных отложений; Орографическая и тектоническая карта; Карта полезных ископаемых; Зоо-географическая и ботанико-географическая карта; Почвенная карта.

материалы по районированию украины 1923, купить старинные книги по географии

купить старинные книги, купить антикварные книги, книги по географии, киев

53

ПАВЛОВСКИЙ И. Ф. ПОЛТАВЦЫ: ІЕРАРХИ, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ И ОБЩЕСТВЕННЫЕ ДѢЯТЕЛИ И БЛАГОТВОРИТЕЛИ: ОПЫТ КРАТКОГО БІОГРАФИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ ПОЛТАВСКОЙ ГУБЕРНІИ СЪ ПОЛОВИНЫ XVIII В. Полтава: Изданіе Полтавской ученой архивной комиссіи: Т-во Печатнаго Дѣла, 1914. — XVI с., 294 с.: ил.; 23,7×16,5×2,2 см.

 

В индивидуальном составном («мраморная» бумага, кожа) переплете. Орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке, форзацы, каптал. Тонированный обрез.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность. Книга представляет коллекционный интерес.

 

ПАВЛОВСКИЙ Иван Францевич (1851-1922) – украинский историк, архивист, педагог. Действительный статский советник (с 1909). Труд И. Ф. Павловского по праву можно назвать первым биографически-библиографическим словарем на территории Полтавщины. Приведенная в нем информация рассказывает о людях, которые способствовали развитию Полтавской губернии с момента ее основания в 1802 г. и до начала XX в.

    

ПАВЛОВСКИЙ И. Ф. ПОЛТАВЦЫ: ІЕРАРХИ, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ И ОБЩЕСТВЕННЫЕ ДѢЯТЕЛИ И БЛАГОТВОРИТЕЛИ: ОПЫТ КРАТКОГО БІОГРАФИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ ПОЛТАВСКОЙ ГУБЕРНІИ СЪ ПОЛОВИНЫ XVIII В. Полтава: Изданіе Полтавской ученой архивной комиссіи: Т-во Печатнаго Дѣла, 1914.

ПАВЛОВСКИЙ И. Ф. ПОЛТАВЦЫ, 1914

54  

Квитка-Основьяненко Григорий Федорович. Малороссийские повести, рассказанные Г. Основьяненко. – Харків: Книгоизд. Иогансона, 1898.

 

Формат издания: 25 см х 15 см х 2,3 см;  588 с. Оправа книги оригинальная.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Книга представляет коллекционный интерес.

 

Квитка-Основьяненко Григорий Фёдорович (1778—1843) -известный украинский писатель, драматург, журналист, литературный критик и культурно-общественный деятель. Основоположник художественной прозы и жанра социально-бытовой комедии в классической украинской литературе. Его называли «отцом украинской прозы».

 

Общественная, служебная и благотворительная деятельность Г. Ф. Квитки были отмечены многими наградами, однако широкую популярность принесла ему литературная деятельность.

 

Литературную деятельность начал в 1816 году. Свои ранние фельетоны, статьи и шутливые стихотворения публиковал преимущественно в харьковской прессе: произведения на русском языке – в журналах «Украинский вестник» и «Харьковский Демокрит», цикл украинских юмористических стихотворений «Шпигачки» – в газете «Харьковские известия». Псевдоним Основьяненко взял по имени поселка Основа на юге Харькова, где родился. Украинские прозаические произведения можно разделить на две основные группы: бурлескно-реалистические и сентиментально-реалистические. Лучшие произведения писателя одни из первых представили украинскую литературу европейским читателям. Они переводились на французский, польский, болгарский, чешский и другие языки.

 

Первая книга «Малороссийские повести, рассказанные Грыцьком Основьяненком» выходит в 1834 году, а спустя три года выходит и вторая книга «Малороссийских повестей».

 

старинные книги по литературе

 Квитка-Основьяненко Григорий Федорович. Малороссийские повести, рассказанные Г. Основьяненко. – Харків: Книгоизд. Иогансона, 1898 .

55

Єфремов Сергій. Історія українського письменства: В 2 т.-  Київ-Ляйпціг 1919 [Вецляр 1924].

Оправа книги оригинальная.

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью.

Сергей Александрович Ефремов (1876 — 1939) — выдающийся украинский учёный, академик, публицист и историк литературы. Потомок старинного рода священников, до XIX века носивших фамилию Охрименко.

Политическую деятельность начал в студенческие годы, став членом Всеукраинской беспартийной демократической организации. В конце 1904 вместе с Б. Гринченко, М. Левицким, Ф. Матушевским и др. создал Украинскую радикальную партию, которая в 1905 по его инициативе объединилась с Украинской демократической партией, получив название Украинская демократическо-радикальная партия. С 1905 года возглавил Крестьянский союз.

В 1905—1907 гг. был арестован и находился в заключении по обвинению в участии в Крестьянском союзе и украинских организациях.

В 1908 году стал одним из основателей и активным деятелем Общества украинских прогрессистов.

Сотрудничал со многими украинскими периодическими изданиями: «Заря», «Правда», «Записки НТШ», «Киевская старина», «Литературно-научный вестник», «Рада», «Нова Рада», «Украина», «Украинская жизнь» и другими. Печатал в них статьи публицистического и историко-литературного характера. В 1905 г. напечатал первую в России статью на украинском языке в «Киевских Откликах» (№ 285). С 1906 г. сотрудничал, главным образом, с украинскими изданиями (в том числе под псевдонимом «Ромул»). Напечатал ряд статей, большей частью по украинскому вопросу, в киевских газетах и журналах «Русское Богатство» (1905 — 11), «Заветы» (1913), «Украинская Жизнь» (1912 — 13).

Одной из важнейших работ Ефремова стало издание «Дневника» и «Переписки» Т. Шевченко (1927—1928). Историко-литературные взгляды Ефремова в полном объёме представлены в его фундаментальном двухтомном труде «История украинской литературы».

              

купить старинные книги, украиника, ефремов 1924

купить, продать, антикварные книги, графика

історія українського письменства

56

ЛИПА Ю. ПРИЗНАЧЕННЯ УКРАЇНИ. - Львів: Вид. кооператива «Хортиця»; Друк. Наукового товариства ім. Шевченка, 1938. — 306 с., [3] с. — 21,7 х14,7 х1 см.

 

Оправа книги восстановлена в лучших традициях переплетного мастерства конца XIX  века - начала ХХ века: кожа красного цвета, «мраморная» бумага, блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал, ляссе. Футляр.

 

Художественное оформление обложки и издательской марки С. Гордынского. Книга имеет художественную, научную, историко-культурную ценность и представляет коллекционный интерес. Прижизненное издание автора.

 

Один из важнейших трудов Ю. Липы, в котором идет речь о геополитической роли Украины  в мире. Автор впервые определил Север - Юг как стратегическую ось Украины. В книге представлены также основные аспекты геополитического положения, интересов нашего государства и его населения. Издание содержит 1 карту и 12 схем в тексте.

 

ЛИПА Юрий Иванович (1900-1944) - общественный деятель, писатель, поэт, публицист, врач, автор украинской геополитической концепции, один из выдающихся идеологов украинского национализма.

Гордынский  Святослав  Ярославович (криптоним С. Г .; 1906-1993)  - украинский художник, график, искусствовед, поэт, переводчик, журналист.

 

      

  

57

Свєнціцький І.С. Початки книгопечатання на землях України: в пам’ять 350-ліття першої друкованої книжки на Україні у Львові. – Жовква: друк.оо.василіян, 1924.

 

Формат издания: 32 см х 24 см х 2 см;  22, 86 с., 304 табл. Оправа книги оригинальная.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Прижизненное издание автора.

 

Илларион Семёнович Свенцицкий (1876 — 1956) — известный украинский учёный, искусствовед, этнограф, филолог, доктор филологических наук с 1902 года. Организатор и первый директор украинского Национального музея во Львове.

 

Содержание книги: Часть історична (початок печатання у німців і їх сусідів; слов’янські перводруки; Іван Федоров Москвитин; Львів 1573 – 1574 рр.; книгопечатання в Острозі 1580 – 1612 рр.; Дермань 1603 – 1605 рр.; братська друкарня у Львові; дрібні друкарні Галичини і Волині; книгопечатання у Вільні і на Білій Русі; характеристика стародруків; монастирські книгопечатні). Видавничо-друкарська техніка (видавничий капітал; цехова організація, друкарський монополь; умови львівського Успенського братства з друкарями на друк книжок; випосаження [= обладнання] і челядь друкарні; зиск і страта видавців; папір; рисівники і різчики дереворитів; книжна торгівля у Львові).

       Свєнціцький І.С. Початки книгопечатання на землях України: в пам’ять 350-ліття першої друкованої книжки на Україні у Львові. – Жовква: друк.оо.василіян, 1924.

58

Українські приказки, прислівья и таке інше: Збірники О.В. Марковича и других / Спорудив М.Номис.(Симонов). - СПб:В друкарнях Тиблена и комп. И Куліша, 1864.

Формат издания: 26,5 cм;  [2] л. +VIII с. + 304 с.+XVIII с. Оправа книги оригинальная.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Книга представляет коллекционный интерес. Прижизненное издание автора.

 

Матвей Терентьевич Симонов (1823 — 1900 (8 января 1901)) — украинский писатель и этнограф.

Учился в начальном училище в Лубнах, в духовном училище в Переяславе, затем окончил факультет словесности Киевского университета. Преподавал в  Нежинской и Немировской гимназиях, затем состоял на государственной службе в Санкт-Петербурге, Пскове, Екатеринославе, Житомире. С 1873 г. директор гимназии в Лубнах, затем там же мировой судья, председатель земства.

Публиковал статьи в журналах «Русская Беседа», «Киевская старина», «Основа». В 1864 г. под псевдонимом Номис выпустил в Санкт-Петербурге сборник украинских пословиц, составленный совместно с Афанасием Марковичем.

Симонов был женат на Надежде Михайловне Белозерской (в первом браке Забела), сестра которой Александра Михайловна была замужем за Пантелеймоном Кулишом. Дочь Симонова Надежда Матвеевна, в замужестве Кибальчич (1856—1918), публиковала прозу и мемуары под псевдонимом Наталка Полтавка. Её дочь, внучка Симонова, Надежда Константиновна Кибальчич (1878—1914) — украинская поэтесса.

          

номис, українські приказки 1864, купить антикварные книги

59

[Летопись Григория Грабянки.] Дѣйствія презѣльной и отъ начала поляковъ крвавшой небывалой брани Богдана Хмелницкого, Гетмана Запорожского, съ поляки, за Найяснѣйшихъ Королей Полскихъ Владислава, потомъ и Казѣмира, въ року 1648, отправоватися начатой и за лѣтъ десять по смерти Хмелницкого неоконченной, зъ рознихъ лѣтописцовъ и изъ діаріуша, на той войнѣ писанного, въ градѣ Гадячу, трудомъ Григорія Грябянки, собранная и самобитнихъ старожиловъ свѣдительстви утвержденная. Року 1710 / издана Временною коммиссіею для разбора древнихъ актов; [под ред. И. Самчевского]. - Кіевъ: Въ Университетской типографіи, 1854. — XXIX, [3], IV, [4], 272, X, [2], 273–374, VI c. — 23 х 16 х 2,1 см.

В индивидуальном составном (оправный материал, «мраморная» бумага) переплете. Фоксинг.

Книга имеет научную, историко-культурную ценность и представляет коллекционный интерес. Библиографическая редкость. Наличие этого издание в библиотеках, музеях и частных собраниях определяет особый статус этих коллекций.

Один из самых ярких и ценных образцов украинского летописания, составлен в 1710 полковником Григорием Грабянкою (до 1666 - ок. 1738). Произведение приобрело значительную популярность и длительное время распространялось в многочисленных списках. Летопись Григория Грабянки описывает украинскую историю со времен возникновения казачества до 1709 года. В центре внимания - события освободительной войны 1648-1654 гг. Летопись содержит яркие описания казацких битв, также автор приводит тексты государственных документов, гетманских универсалов, актов, грамот.

Впервые летопись Грабянки была напечатана еще в 1793году  в журнале Федора Туманского «Российский магазин», который стал библиографической редкостью. Члены Киевской временной комиссии для разбора древних актов, не зная о существовании той публикации, считали, что изданием 1853 вводят Летопись Григория Грабянки в научный оборот.

Провенанс: на авантитуле герб рода Сулима. Сулима - украинский дворянский род с Левобережной Украины, происходит от гетмана Ивана Сулимы († 1635).

    Летопись Григория Грабянки
60  

Боплан Гильом Левассер де. Описание Украйны / Сочинение Боплана; перевод с французского [предисл. и пер. Ф. Устрялова]. – Санкт-Петербург: в тип. Карла Крайя, 1832.

 

Формат издания: 22,5 см х14,5 см; XХ, 179, [1] с., 6 л. ил. Оправа книги: кожа коричневого цвета, «мраморная» бумага, блинтовое и орнаментально-шрифтовое тиснение золотом на корешке книги, форзац, каптал.

 

Издание имеет музейную, научную, историко-культурную ценность и является библиографической редкостью. Книга представляет коллекционный интерес. Наличие этого издания в библиотеках, музеях и в частных собраниях определяет особый статус этих коллекций.

 

В первой половине XVII века на службе у Польского короля Сигизмунда III (1587-1632) и его приемника Владислава IV (1632-1648) состоял французский военный инженер и географ Гильом Левассер де Боплан (Guillaume Levasseur de Beauplan, 1630-1670), который около двадцати лет своей жизни провел в Украине.

 

В основном его служба заключалась в поиске подходящих мест для возведения укреплений по всей территории Украины и их строительстве. За время своего пребывания там, он прекрасно знакомится с политическими, общественными и бытовыми чертами страны и по возвращении домой во Францию составляет интереснейшие записки о жизни крестьян и казаков, их обычаях и нравах, их жилищах, промыслах, которыми они занимались, способах ведения войны с неприятелем.

 

Так же его руке принадлежат и подробнейшие карты Украины. На протяжении нескольких столетий они считались наиболее полными и точными, ими не раз пользовались вначале польские короли, а позже все исследователи истории Украины.

 

Этот труд французского инженера является очень интересным и чуть ли не единственным источником по истории Украины того времени. При начале восстания в южной Руси, предпринятого под начальством Богдана Хмельницкого, Боплан оставляет польскую службу и возвращается на родину во Францию. Свои труды Г.Л. де Боплан издал по возвращении в Руане, в 1650 году. Впервые на русский язык книга была переведена Устряловым в 1832 году.

 

«Описание», которое впервые открыло Украину для западного читателя, вызвало большую заинтересованность в Европе: книга была переведена на английский (1704), немецкий (1780), польский (1822), русский (1832 год, переводчик Ф. Г. Устрялов) языки.

 

Боплан показал Украину как самостоятельное политическое и культурное явление в разгар освободительной войны под руководством Богдана Хмельницкого.

 

Обольянинов № 243, Бурцев № 1869 ("редка").

    

     Боплан Гильом Левассер де. Описание Украйны / Сочинение Боплана; перевод с французского [предисл. и пер. Ф. Устрялова]. – Санкт-Петербург: в тип. Карла Крайя, 1832.

        

Боплан Гильом Левассер де. Описание Украйны / Сочинение Боплана; перевод с французского [предисл. и пер. Ф. Устрялова]. – Санкт-Петербург: в тип. Карла Крайя, 1832.

                                                                          1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6

G Analytics
сайт создан компанией сделать сайт